Mikail Aslan ve Diyako Nahîd’dan Kırmancki, Sorani buluşması. Sanatçılar son yılların en sevilen ezgilerinden olan “Dilo Dilo”yu birlikte iki dilde yorumladılar. Dest Muzîk bünyesi ve Cemil Qoçgîrî yönetmenliğinde gerçekleşen projenin video klip yönetmenliğini ise Eda Tanses yaptı.
Rencber Aziz’in icrasıyla bilinen Kırmancki/Zazaca “Dilo Dilo” şarkısının Doğu Kürdistanlı sanatçı Aziz Şarûx tarafından Soranca da okunduğu geçtiğimiz aylarda ortaya çıkmıştı. Bundan ilham alan Aslan, Nahîd ve Qoçgîrî; Rencber Aziz’in anısı ve Azîz Şarûx’un onuruna şarkıyı seslendirdiler.
Mainzer Weltmusik Akademie üzerinden yapılan açıklamaya göre Rencber Aziz icrasında sözler sanatçının kendisine ait iken Soranî versiyonun sözleri, 1991’de ölen ünlü Kürt şairi Hejar Mukriyanî’ye ait. Selim Temo’nun Soranî ve Zazakî sözleri Kurmancî lehçesine çevirdiği şarkıya, bugünden itibaren müzik paylaşım platformlarından ulaşılabilir.
İstanbul Büyükşehir Belediyesi’ne (İBB) yönelik soruşturma kapsamında beş aydır tutuklu bulunan Beylikdüzü Belediye Başkanı…
Dersim’de yüzlerce kamu emekçisi, düşük maaş artışlarını protesto ederek iş bıraktı. Kamu Emekçileri Sendikaları Konfederasyonu…
Dersim Dernekleri Federasyonu (DEDEF) ve Munzur Çevre Derneği öncülüğünde bir araya gelen çevre örgütleri, Devlet…
Evrensel’in İzmir Bürosu’na 13 Ağustos gece 01.30 sıralarında silahlı saldırı düzenleyen İsa Can Biler, tutuklandı.…
Siyah noktalar (komedonlar), cildin fazla yağ üretmesi ve gözeneklerin tıkanması sonucu ortaya çıkar. Özellikle burun,…
2025 yılında Mars retrosu, 6 Eylül ile 25 Kasım tarihleri arasında Yay burcunda gerçekleşecek.…