Müzisyen Erdal Erzincan’ın sosyal medya hesabından yaptığı Alevi ibadetinin diliyle ilgili paylaşıma, Dersimli müzisyen Mikail Aslan’dan tepki geldi. Erzincan yaptığı paylaşımda “Alevilik, 72 milleti içine alan kadim bir gelenektir. “Kürt Alevi” ya da “Türk Alevi” diye bir tabir yoktur; Kürtçe konuşan Alevi, Türkçe konuşan Alevi veya Zazaca konuşan Alevi vardır. Aleviliğin lisanı hal dilidir, ibadet dili ise Türkçedir. Gelenek bize bunu böyle aktarıyor” demişti.Erzincan paylaşımının devamında “İbadet dili derken; Aleviler, cemlerinde bağlama eşliğinde söyledikleri deyişlerde Türkçe’yi kullanıyorlar. Bu, halkın kendi tercihi; benim kişisel görüşüm değil. Sözlerimin farklı şekilde yorumlanmasını istemem” ifadelerini kullanmıştı.Bu paylaşıma bir başka Alevi sanatçıdan tepki geldi. Mikail Aslan şunları söyledi:
İbadet dilimiz Türkçe değildir, annem Türkçe bilmiyor ve ibadetini Kirmancca/Zazaca yapıyor. İbadet dilinin kısmen Türkçeleşmesi Cumhuriyet sonrasındaki asimilasyon politikasıyla gerçekleşen bir durumdur. Onlarca beyitini söylediğiniz Davut Sulari’nin ibadet dilini, cem û cemaat dilini merak edenler aşağıdaki kayıttan dinlesinler. Yedi yaşıma kadar köyümde günlük yaşamda Türkçe yoktu, Türkçeyi köyümüze gelen askerlerden veya devrimcilerden duyardık. Esê halamız Türkçeye “zonê nizamo/askerlerin dili” derdi. Şimdi biri gelip Esê halama “ibadet dilin Türkçedir’ dese, halamın ona hangi küfrü edeceğini biliyorum! Bu coğrafyanın aydını ve sanatçısı vicdanı çok evvel yitirdi. Yakın zamanda bir Alevi sanatçısı da soykırımcı Talat Paşa’yı kahraman ilan etmedi mi? Dünya böyle bir yer işte, herkes tarafından tekrarlanan yalan bir gün gerçek olur! Davut Sulari’nin onlarca beyitini söyleyenler şimdi dönüp “siz yoksunuz” diyorlar. “Yedi Ulu Ozan” kararını kim verdi, bunlar neden hepsi Türklerden seçildi? Kirmancların, Kurmancların, Kakeyilerin, Nusayrilerin, Yaresanların, Şabakların, Arnavutların, cümle Alevilerin ozanları niye “ulu” değil? Sanat doğruya, güzele, iyiye yazgılıdır, yalana, yanlışa, inkara değil!