Nihat Sarı, Samed Behrengi’nin “The Little Sugar Beet Vendor” (Pancar Satan Çocuk) isimli hikayesini, İngilizce’den Kirmançkî’ye çevirdi.
Xele wextra raver ez ju dewede malım biyo. Mekteve dewede xora ju çever, ju ke pençere bi. Mektevde 32 televey bi, naynora deso bonc teney jüyenede, heşt tene dıdenede, ses teney hirenede, hire teneki çorenede bi. Ni doman pöro ju cayde bi. Waxtoke ez şiyo dewe enda asma payıza peyniye biye, Dı hire asme doman bê malım mendê. Seke ez resto uza domano kerd hayleme, çef gına pörinoro, zaf bi sa. Çor ponc rozê mı derse nêvıraste. Mı niyade ke taye domon verê mal derê, taye hegao derê, taye ki nat dotra fetelinê. Mı pöro kerd are ardi mektev. Des rojra tepya vore vorê , zaf bi serd, serva serdra ma xet nay çeverra pençerera.
Roze tije este, vore biye nerm. Ez dersa domanone hirenu hemçi çorine de biyo. Televeyi bin teverra werte vorede verdenê juvin dıma xore kaykerdene. Mı niadake domon haye eve ju kutik xeceline, topune vore sanene cı. Amnon verdenê dıma kemero sanene cı, zımastan ki eve topa vore tey kaykerdene.
Mı yaji musnene domano, a suro teverra vengo bin ama, jü vano ‘hevaline mı sılqe ard.
hona germi ye, ze seker şiriniye.” Mı reyise sınıfe Maş Kazım’ra pers kerd, mı va nu kamo?
Kazım vake, ez ke vaji no venge Tarvardi yo, Zımıstan sılqu roseno. Eke wazena veng cı di va bêro zere.
Mı çever kerd ra, Tarverdi eve sılqu ra kot zere, sere de şala qane biye, lınga xuya jude lastık, awa bine de postale camerdo bi. Ceketê xo cıre zaf hira bi, deste xo werde cekette bi. Gıle pırnıke serdra biyo sur, eve serora ze desu dıde oseno. Wake “ma ve xerdi”, bare xo nard ro. Mı ra perskerd vake “ap malım destonê xo germ keri?” Domano guret ard kaleka sova, mı cıra vake bê sandalya mı de ronise, qebul nêkerd, vake “nê ez hard de nisonro.”
Domani ke tevarra vorede kaykerdene, yi ki amay zere, sınıfe biye sılxet, mı pöronora vake ronisere. Tarverdi teneke xo kerd germ mıre vake “to sılqu vuazena?” Mı hona caw ce nıda ustra şi torve kerd ra, ju kardi sere sılqu de biye, ju sılqe wertera guret mıra vake “apo naye bıze eve deste xo bı tase, destê mı… ma dewujime, suke nediya, uselê suke nêzaneme. Je mordemo zonağu qeseykeno, mı sılqe deste xo de taşt, renge xuyo sur zaf rındek bi. Mı tamê juyede niada zaf şirine biye. Dürra vengê Noruz ama, vake “sılqe keş ze sılqe Tarverdi şirin niye.”
Kazım vake, “apo vua i girenena u ki roseno. Mua dino newesa. Mı Tarverdi de niada ze camerdo vıneto, germra şala serey vete, porê xo derg bi gose xo nuasene. Vake kare her keşi esto, despera mara ki na yena, noki kare mau. Mı va Tarverdi neweşiya mua to çıka? Vake lıngene xo bêsenekena bılewno. Muxtar vano a biya kude. Ez nêzanon ke se hen biye. Mı va piye to? Mı hona qese neqedena, vake ‘Merd’
Ju lazek kut qesey: ‘Apo, piye Tarvardi ra Kaçaqçi Asgar ağa vatene. Dımera Tarvardi vake “Suwariyede semt bi, roze gıle koude aama kıstene, eskeroke na pa, sere ostor de bi.” Na mesela ser enda ma qesey nêkerd, Tarverdi tay sılqi rot domano, tay ke day mı, hama mıra perey nêguret, vake “na ray meymana raa bine ke amo tora pero con.” Niade ma dewuzime hona tene qesu zaneme, vaka mektevra gına ray şi. Tarvardi kot werte vore dewe ser şi kutık çi dıma bi. Gegane veng keno berz vano “mıde sılqe germ u şirin este.”
Mı domanura pers kerd ino xêle qale Tarverdi kerd. Domanu vake name wua xo Sulmaz’a. Cıra de hire ser pila. Piye xo ke wesbi ju bone yino bi, hal waxto xo rınd bi. Piye xo ke merd ni zaf bi pêrsa. Uzara tepya bray be wuayra piya şi lewe Haci Qoli Ferşbah’de gurinayıs. Domane ke kar gureye xo çino pöro şiyene dukane Ferşbah. Kamke zaf petbi roze de des, des bonc riyal perey guretene. No haci seweta gurenayisa domano amene döwo, çı ke domane suke perene xo waxt de wuazene.
Çewres riyal ra senık nêguretene. Hama domane döwe inora zaf kem guretene. Tarvardi seweta wua xora Haci de day pöro, karra vejiya. Rıza: “Apo Haci çenekera xıreviniye kerde.’ Abdulfazıl vake: “Apo, Tarvardi senık mend ke eve kardi haci bıkıso”. Tarvardi rozede de hire rey amenê mektev. Gegane ke sılqe pöro roti amene mektev de niştene ro, derse gosdene. Roce mı cıra vake Tarvardi “ez heşiyo pe ke to be Haci ra do pêro, sıma ça da pero?”
Vake a mesela verde ra şiye, serba na mesela sare to nê daznon. Mı vake “hama ez zaf meraq kon.” Peyniyede qeseykerd. Vake “mıbe wua xora honake ma doman bime şime le deydi guriayme. Wua mı rewra şiye ez dıma şiyo. Ez bıne destone wua xo de biyo, aye vişt riyal guretene yemi tenena senık bi. Na qesey dı hire serra raver bi. Mua mı biye nêwes, kar destra niamene hama hona kude nebiye. A wuaxt dukande hires çewres domani, ponc ses hostay bi. Ez be wua xora ma sodır şiyene peroz ameyne. Sere wua mı de çıte biye hama riye xo qapa nekerdene. Mara gore hostay ze piye ma bi, wuayire dukan ki Haci bi. Apo no Haci sate peyniyede, wuaxtoke kar bıqediyo amene sere made tik biyene vınetene, qe serm nêkerdene. Wua mıde niadano vındeno gegane deste xo nano herme mıra, gegane ki nano herme wua mıra xobe xo huyene şiyene. Mı çiyo xırabın niardene aqıle xo. Çıke o ağaye mao. Mı vate kıvariyera ya ki zerre wesayinera nia keno.
Xêle waxt vêrd ra. Roze posemeo, perune ma dano ma, mı niada ke des riyal jede dano wua mı. Vake mua tu newesa ni peru seveta aye dan. Nafa ke wuamıde niada huya, mıre wes niama. Wua mı tersora tawa nêvake. Ma amayme lewe mua xo, ma vake hal hekat niya. Mua mı tene vınete, vake nayra tepya eke des kağıt jede dano sıma mecere.
Roza bine mı niadake hostey be karkere têlewede kene pıse pıse. Apo roza posemi ma şıme ke perone xo bıjeme, Haci vake sıma bere lee mı. Mara vake meste ez yon çe sıma. Mua sımare tene qesey mı este. Wua mı de niada huya, ez onca qariyo. Wua mı biye sur, vıle kerd xo ver, herd de niada.
Qusurde niamede Apo, to vake hergu çi qeseyke. Mı des kağıte Haci peyser esti yi ser, mı vake haci ağa mare pere jede lazım niye, mua mı na perone tore zaf sa nebiye. Haci onca huya vake ero hero hero ez na pero seweta tu ya ki seweta mua to nedon. Dımere herdra perey guret , ama ke pero deste wua mı kero wua mı cere ra voste, mı hêrsra kerd hayleme, sere masade kardi biye mı kardi gurete haci ser fır kerde. Kard ame riye Haci, haci verde goni gonasede mand. Uzara tepya haci kerd hayleme zırça vake mı bıxelesne. Ez vosta tever uzara tepya tawa mı ver neno. Ez şiyo çe, mı sekerd ke wuamı le mua mı de bervena.
Apo a sewe muxtar ame çe ma vake Haci gere to kerdo. Wato ez wazon ke yinore zama bi. Eke qevul nekene lazek dan cendermo va yi berze zere. Muxtar vake Haci çeneka sıma wuazeno, sıma dane ce yaki nidane? Cina haci be domanene xora çera sukedere. Çor dewede hona bırake xo este. Quserde semeke apo, o ze kesegano, herdısa xo kılma şa be sıpe kute te werte. Tay dıdane xo zerdiye, destte cızvey derg este. Haq tora dür bero, haq kes je di murdar mekero.
Mua mı Muxtarra vake eke se çene mı biyene ez juye yi kutike murdar nedon. Ma xele ont. Muxtar toke zanena mordeme nianen xıravıniye, derde dino zewes niyo. Muxtar mua mıre vake to raşt vana. Haci bırako wazeno. Hama toke qail nebiya domano karra erzeno, uzara tepya cenderme, niya hen. Wua mı tersora kute pe mua mı vake “ez reyna uza neson, ez eyro tersoni mı kıseno”.
Roza bine wua mı niame kar ez teyna şiyo. Haci vere çeverde cızvo onceno. Apo ez tersune zaf nejdi neşiyo. Eve paç dırveta riya xo kerda qapan. Vake lazem be zere ez qarse to nebon. Ez eve tersora cıra biyo nejdi, hata çever şiyo haci pe deste mı guret. Ez esto tever, nafaki eve pasqulo dano mıro, ez kısto. Axıre ez cıra xeleşiyo, hete masa ser vosto, mı kard gurete xo dest. Henke zaf do mıro her caye mı dezeno. Ez verde dırbetode mendo. Mı va ala to vınde laze kelpe kutik, nıka to vinena ala to dana kamro, mıre laze kaçaxçi Asgari vane!
Tarvardi tene solux guret, vake apo mı o kutik geverkerdene hama karker amay dorme mı de bi top, ez pe gureto ardi çe ma. Axıre ez tene biyo ret. Jü bıza ma esta, mı be wua xore ma dısey kağıtera guretbi. Mı bıze rote, tenena perê ma bi, ma axıre dı asmi idare kerd. Perey ma qediya, Wuamı şiye le jü cineke gurayis, piya non pozene. Ez kı çı kar bi gurin. Mı cıra pers kerd, mı va Tarvardi, ma wua to ça nejewjiye? Vake laze a cınekake piya non pozene amay wua mı weşt, ma qebul kerd. Nıka ez be wua xora serba çeyize day gurime.
Amnono veren ez onca şiya a dewe. Mı niadake Tarverdi hao vere maldero, eve hiris bızo be miyo fetelneno. Mı vake sıma perey ard peser? Vake heya, wua mı zewejiye, nıka ez serwa zewayıse xo pero an peser. Wua mı ra tepya mua mı teyna mende , gereke werte çeyde juye bıvo ke ayde qeseykero, pe deste daye bıjero. Qusurde nâmede, mı zaf qeseykerd.
Nustoğ: Samed Bahrengi
Çarnoğ: Nihat Sarı
Milyonlarca araç sahibi için beklenen o tarih yaklaşıyor. Havaların ısınmasıyla birlikte sürücülerin aklına “Yaz lastiği…
Halkların Demokratik Partisi (HDP) eski Eş Genel Başkanı Figen Yüksekdağ’ın ağabeyi M. Cavit Yüksekdağ yaşamını…
DEM Parti Dersim Milletvekili Ayten Kordu, Munzur Üniversitesi kampüsü içerisinde bazı alanların hükümet konağı ve…
Dersim’in sessiz bekçileri fısıldıyor: Nehir, dağ ve orman yok olursa, yaşamın hikayesi de sona erer.…
Dersim’de bulunan Munzur Vadisi Milli Parkı’nda yaban keçileri ve tilkiler yiyecek ararken kameralara yansıdı. Zengin…
Dil öğrenme teknolojilerinde yeni bir dönem başlıyor. Kürtçe dil öğrenimine modern, dinamik ve yapay zeka…